己就会出问题
“你在小时候,可有听见说乡下人常用的一句谚语吗”
南希用有些生涩的安赫语向艾蕾娜问说:
“大意说的是:
‘在一个小孩长到十二岁以前,还不能把他当作人看待’”
艾蕾娜的确在祖母那里听过这句谚语它有着极为凄凉的背景:那时的儿童夭折率过高,直到他们长到十二岁之前,还随时有可能回到另一个世界
所以为了避免承受过多的悲痛,父母不应向他们倾注太多情感也就是,直接不把他们当人看
但是,这句谚语还有更深层的含义,同时也是它的字面意思:
人类在十二岁以前,不能简单视作“人类”
每个人都有自己的坐标,但它却与土地,与所处的文明圈有关所以,这个坐标并不完全是天生的
这说明每个人的意识,都会经历一段坐标未锚定的时期
但这又到底意味着什么?
“一个新生儿必须在一片土地被长久熏染,接受群聚意图的共振,然后,他的频率才能够稳定下来”南希说:
“能够锚定坐标的年龄,统计的平均值在十到十三岁左右而在那之前的所有时间,‘他们’其实处于异常的状态,所以会表现得……”
南希犹疑了一下,在寻找合适的措辞
“……表现得很不安定”
不安定
艾蕾娜不是很能明白,南希指的到底是什么
那么没有坐标的人,在十二岁以前幼年期的人类,他究竟处于一种怎样的状态
“施塔德属于重灾区,因为这里是两个频率的交织地带所以,频率锚定非常不稳定”
“近十年这个地区十二岁以下幼儿的夭折率,实际只在百分之二十二左右但公开的数字,却是百分之二十八”
“两个数据之间百分之六的差值,不是统计疏漏,也不是正常死亡”南希冷淡地说:
“而是因为他们太‘不安定’……以各种方式被‘处理’掉了”
夭折率中的百分之六,也就是每年新生人口中的百分之六
就这么轻描淡写,悄无声息地消失了?
“百分之六……?”
艾蕾娜的声音有些颤抖,她一时没有消化,略神经质地复述:
“百分之六?”
……甚至不是具体的数字,而是百分比可那又究竟是多少人?
认知又一次被击碎了
超凡影响的绝非一小撮巫师,它在事实上波及到所有人
从更长的时间来看,也就是有百分之六的家庭异常丧子,但是,却完全没有人发现异样,仿佛这件事完全不存在
就如同没人发现日常繁华的街道下面,其实还潜藏着无数的虫人巢穴一样
但这的冲击远胜上次艾蕾娜明显感觉到,自己的心正在抽搐般地战栗着,但是脊背的寒意还在不断上涌
在不到十年前,她也还只是一个孩子曾与这百分之六的“处理”擦肩而过
但是为什么?
南希口中所谓的“